Xiaomi a dévoilé ce lundi en Chine un nouveau routeur Wi-Fi 6, l’AX9000, capable de monter jusqu’à un débit de 9 Gbps.
Ce lundi, Xiaomi organise une grande conférence en Chine. L’occasion pour le constructeur de dévoiler une flopée de nouveaux smartphones, comme le Mi 11 Ultra, le Mi 11i ou le Mi 11 Lite, mais également son nouveau bracelet Xiaomi Mi Band 6. Le constructeur a également profité de la conférence pour présenter un nouveau routeur Wi-Fi, l’AX9000.
Pour aller plus loin
Wi-Fi 6 : quels smartphones, PC, routeurs et matériels pour profiter du WiFi 6 (802.11ax)
Le Xiaomi AX9000 est, comme son nom l’indique, compatible avec le Wi-Fi 6, permettant donc d’atteindre un débit théorique de 9 Gbps. Concrètement, Xiaomi a prévu un débit de 1731 Mbps pour les appareils connectés sur la bande des 2,4 GHz, un débit de 2402 Mbps pour ceux connectés en 5 GHz et un débit de 4804 Mbps alloué spécifiquement pour le jeu vidéo.
Un routeur équipé de douze antennes Wi-Fi
Le routeur intègre par ailleurs 12 antennes pour s’assurer une couverture optimale du domicile, ainsi que 12 amplificateurs de signal. Il faut dire que l’AX9000 ressemble à un petit robot, comme la plupart des routeurs de ce type orientés vers le jeu vidéo.
Pour gérer le flux de données transitant sur le Xiaomi AX9000, le constructeur chinois a intégré une puce Qualcomm dotée de six cœurs, dont quatre pour le processeur et deux pour le moteur neuronal, utilisé pour l’intelligence artificielle. L’AX 9000 est également doté d’une prise USB 3.0.
Pour l’heure, le routeur Xiaomi AX9000 n’est prévu que pour une commercialisation en Chine. Il y sera proposé au prix de 999 yuans, soit 129 euros environ.
Bien vu pour le mauvais terme, mais je maintient le fait qu'un changement de nom est inutile.
j'aime bien le "sinophobe" dans ton commentaire. Le marché chinois est une cible et il faut garder le nom là-bas, en occident il faut l'adapter.
D'autant que ce n'est pas non plus 'sh' en fait, mais plutôt entre les deux, un 'x' chuinter au final. Après comme dit plus haut, comparé a hyundai ou Huawei au final leur nom évolue pas tant que ça ^^. Et puis au final les Chinois font bien pire avec les marques occidentales où ils interprétent le sens avec une orthographe plus ou (beaucoup) moins similaire, mais ça leur convient très bien 😏. Enfin bon personnellement, quelque soit la façon de prononcer 'xiaomi' je ne le trouve pas vraiment imprononçable. En revanche c'est intéressant de voir comment les marques s'adaptent au marché. Huawei a francisé la prononciation, hyundai a l'époque était passé d'un coup de 'youndaille' à 'youndé' après quelques années, et il me semble que dans les spots Xiaomi est prononcé ''shiaomi''.
D'autant que ce n'est pas non plus 'sh' en fait, mais plutôt entre les deux, un 'x' chuinter au final. Après comme dit plus haut, comparé a hyundai ou Huawei au final leur nom évolue pas tant que ça ^^. Et puis au final les Chinois font bien pire avec les marques occidentales où ils interprétent le sens avec une orthographe plus ou (beaucoup) moins similaire, mais ça leur convient très bien 😏. Enfin bon personnellement, quelque soit la façon de prononcer 'xiaomi' je ne le trouve pas vraiment imprononçable. En revanche c'est intéressant de voir comment les marques s'adaptent au marché. Huawei a francisé la prononciation, hyundai a l'époque était passé d'un coup de 'youndaille' à 'youndé' après quelques années, et il me semble que dans les spots Xiaomi est prononcé ''shiaomi''.
[…] 2, le Mi Smart Band 6, un chargeur sans fil capable de charger 3 appareils à la fois ou encore un routeur Wi-Fi 6. Nous nous attendions également à découvrir un nouveau laptop, il s’agit du Xiaomi Mi […]
Ça impacte quand même la notoriété de la marque. Le bouche à oreille est plus efficace.
Combien de francophones dans le monde part rapport au nombres de sinophone ? Changer le nom d'une marque qui existe depuis plus de 10 ans, c'est juste ridicule. Et j'ai l'impression que Q et Nico était plutôt d'accord avec moi, peu importe la prononciation, ce n'est pas ça qui empêche une marque de marché. Preuve en est le succès phénoménal de Xiaomi en France.
il y a beaucoup de marque étrangère que l'on prononce mal en France par exemple McDonald's ne se prononce pas "MAC" mais "MEC ". Adobe -> "adobi" Je ne vais pas les lister tous, ce serait interminable ^^ Je suis d'accord qu'en général, les Francophones ne savent pas comment se prononce le X des mots/marques chinoises Mais que la marque soit bien prononcé ou pas, ça ne changera rien
Ah non !! surtout pas pour ma seule personne. Si je suis le seul à trouver ce nom imprononçable, pas la peine alors. Mais je sonde les gens dans les commentaires. Tu ne sembles pas d'accord. D'ailleurs, le fait qu'on soit 3 @nico38:disqus et qu'on ne soit pas vraiment en phase sur le nom démontre un peu la bizarrerie qu'est ce nom dans les oreilles de francophones.
Hyundai, Huawei... Les francais ne les prononce pas correctement .. ça ne leur a pas empeché de se faire une place en France
Hyundai, Huawei... Les francais ne les prononce pas correctement .. ça ne leur a pas empeché de se faire une place en France
Simplement parce que toi, tu as du mal à prononcer le nom de marque ??? Un peu de sérieux quand même.
Qu'ils changent de nom
Qu'ils changent de nom
[…] Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro figure aussi parmi les nouveaux produits annoncés, tout comme un routeur Wi-Fi 6 pour l’instant dédié au marché chinois. Le constructeur prévoit une autre annonce […]
[…] Muy interesante también M 11i, El Mi 11 Lite, El Mi proyector inteligente 2, El Mi Smart Band6 O Enrutador WiFi6. Hubo otros anuncios, incluido Airbnb. Esta es una triste carta de amor de Apple por su tristeza y […]
Que répondre...
[…] Mi Smart Projector 2 Pro video projector is also one of the new products announced, just like a Wi-Fi router 6 for the moment dedicated to the Chinese market. The manufacturer is planning another announcement […]
Je suis sur que 90% des possesseurs le prononce avec un X. Seuls quels connaisseurs le prononce avec le "sh". C'est un faux problème que tu soulèves dans ta remarque.
Déjà le X lu en Sh, faut le savoir, ce n'est pas naturel pour un francophone ou un anglosaxon. Ce nom n'est pas facile à retenir, ça ne s'écrit pas comme ça se prononce. C'est simple, à part les geeks, quand je dis que j'ai un appareil "Shiaomi", plusieurs personnes ne reconnaissent pas. :/
[…] muy interesante, así como el Mi 11i, a Mi 11 Lite, a Mi Smart Projector 2, a Mi Smart Band 6 o un enrutador Wi-Fi 6. Hubo otros anuncios, incluido AirPower. Es casi una carta de amor a Apple con su triste y famosa […]
Alors là quand on le lit en X, c quand même imprononçable !!
Je viens de trouver ça un ancien modèle AX6000 qui est wifi 6e... Du grand n'importe quoi chez Xiaomi... https://hitech-world.net/xiaomi-fait-la-demonstration-de-son-routeur-wi-fi-6e-ax6000-en-opposant-le-xiaomi-mi-11-a-liphone-12-pro-max/
je suis fort d'accord avec toi !
Même pas wifi 6e ???? Next !
Shiaomi C'est pas si compliqué et je ne vois pas en quoi ça gênerait
Xiaomi sont des monstres. Il faut qu'ils changent leur nom imprononçable pour le reste du monde. J'ai l'impression que c'est un vrai frein pour acquérir une notoriété auprès du reste du monde.